Weiter zum Inhalt

Einige Anmerkungen zur „Bibliographia Nostratica“


Seiten 336 - 340

DOI https://doi.org/10.13173/centasiaj.60.1-2.0336




University of Göttingen – Georg-August-Universität Göttingen

1 Clauson, Sir Gerard (1973): “Nostratic”. In: JRAS 1973 (1). 46–55.

2 Doerfer, Gerhard (1973): Lautgesetz und Zufall. Betrachtungen zum Omnicomparatismus. Innsbruck (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft 10).

3 Doerfer, Gerhard (1993): “Nostratismus. Illič-Svityč und die Folgen”. In: UAJb N. F. 12. 17–34.

4 Doerfer, Gerhard (1995): “The recent development of Nostratism”. In: IF 100. 252–267.

5 Hegedűs, Irén (1922): Bibliographia Nostratica: 1960–1990. A list of publications on, or relevant for nostratic studies. Savariae (Specimina Sibirica 4).

6 Hegedűs, Irén (2004): Bibliographia Nostratica (preliminary version, 2004-02-02). http://209.85.129/search?q=cache:34xcc5VjphQJ:www. btk.pte.hu/tanszekek/angol/nyelveszeti/hegedus/documents/Bib_Nost.pdf Hummel, Siegbert (1992): Die meroitische Sprache. 1. Die meroitische Sprache und das protoaltaische Sprachsubstrat als Medium zu ihrer Deutung. Ulm.

7 Hegedűs, Irén (1995): Die meroitische Sprache. 2. Sprach man altaisch von den Kanaren bis Korea und im afrikanischen Meroe? Ulm.

8 Hegedűs, Irén (1996): Die meroitische Sprache. 3. Miszellen zu einer Vorgeschichte von Meroe. Ulm.

9 Hegedűs, Irén (1997): Die meroitische Sprache. 4. Meroitisch und Boreisch (Nostratisch) als Ursprungssprache Eurasiens. Ulm.

10 Hegedűs, Irén (1998): Die meroitische Sprache. 5. Boreische (nostratische) Relikte in der Sprache der Masai und ihre Beziehung zum Meroitischen. Ulm.

11 Menges, Karl Heinrich (1992): “Archaischer Wortschatz im Slavischen”. In: UAJb N. F. 11. 242–248 [Bespr. v.: Kaiser, Mark A.: Lexical archaisms in Slavic: from Nostratic to common Slavic. With a preface by Vitaly Shevoroshkin, (BPX. Bochum Publications in Evolutionary Cultural Semiotics 26), Bochum 1990].

12 Hegedűs, Irén (1996): “On proto-languages and proto-cultures”. In: UAJb N. F. 14. 248–262.

13 Hegedűs, Irén (1997): “Etymological problems with words for ‘blood’ in Nostratic and beyond”. In: Indo-European, Nostratic and Beyond. Festschrift for Vitalij V. Shevoroshkin. Ed. Hegedűs, Irén; Michalove, Peter A.; Manaster Ramer, Alexis (Journal of Indo-European Studies. Monograph 22). Washington. 233–242.

14 Ohno, Susumu (1979): “The derivation of the Japanese language. the close affinity between the Dravidian and Japanese languages. A study especially on the terms of rice culture”. In: Asahi Shinbun. Tōkyō, 13.10.1979 (Abendausgabe).

15 Ohno, Susumu (1980a): “Tamil and Japanese. A comparative study”. In: Gengo, Januar-September 1980.

16 Ohno, Susumu (1980b): “Tamil and Japanese, II”. In: Asahi Shinbun. Tōkyō, 8.12.1980.

17 Ohno, Susumu (1981a): “The relationship between Tamil and Japanese languages. In: Paper read at the 5th International Conference – Seminar of Tamil Studies. Madurai, Januar 1981.

18 Ohno, Susumu (1981b): “Tamil and Japanese, III”. In: Asahi Shinbun. Tōkyō, 26.1.1981.

19 Ohno, Susumu (1982): “Correspondence between Tamil and Japanese. A reply to S. Murayama”. In: Kokugogaku, 130. September 1982.

20 Ohno, Susumu (1983): “The relationship between Tamil and Japanese”. In: Kokubungaku Kaishaku to Kanshō, Januar-November 1983.

21 Ohno, Susumu (1987): “Morpheme correspondence between Japanese and Tamil”. In: Proceedings of the International Congress of Linguistics 14 (3). 2499–2503.

22 Ohno, Susumu (1989): “The genealogy of the Japanese language – Tamil and Japanese”. In: Gengo Kenkyū 95. 32–63.

23 Ohno, Susumu (1998a): “Nihongogaku, Nihongo to Tamirugo no kankei. 179–183. Nihongo Tamirugo dōkeisetsu nitaisuru hihan no kenshō. 4–8”. In: Kokubungaku: kaishaku to kanshō: Tōkyō 63 (1; 2; 3; 4; 6) [“Japanische Linguistik, Verwandtschaft des Japanischen mit dem Tamilischen. Verifizierung der Kritik an der japanisch-tamilischen Genealogie”].

24 Ohno, Susumu (1998b): “Nihongogaku, Nihongo to Tamirugo no kankei. 184–188. Gengo keitōron no konponteki mondai. 1–5”. In: Kokubungaku: kaishaku to kanshō: Tōkyō 63 (7; 8; 9; 10; 12) [“Japanische Linguistik, Verwandtschaft des Japanischen mit dem Tamilischen: Grundprobleme der linguistischen Genealogie”].

25 Ohno, Susumu (1999a): “Nihongogaku: Nihongo to Tamirugo no kankei”. In: Kokubungaku: kaishaku to kanshō: Shibundo 64. 189–197 [“Japanische Linguistik: Grundprobleme der Genealogie”].

26 Ohno, Susumu (1999b): “Gengokeitōron no konponteki mondai”. In: Kokubungaku: kaishaku to kanshō: Shibundo 64. 1999. 6–10 [“Grundprobleme der Genealogie”].

27 Ohno, Susumu (2001): “Tamirugo to Nihongo”. In: GK 120 (2). 117–130 [“Tamilisch und Japanisch”]. Ohno, Susumu; Sanmugadas, Arunachalam; Sanmugam, Manonmani (1985): Worldview and rituals among the Japanese and Tamils. Gakushwin University.

28 Ramaiah, Lam Seeta (1994): An international bibliography of Dravidian languages and linguistics, I. General and comparative Dravidian languages and linguistics. Madras.

29 Ohno, Susumu (1995): An international bibliography of Dravidian languages and linguistics, II. Tamil language and linguistics. Madras.

30 Ohno, Susumu (1998): An international bibliography of Dravidian languages and linguistics, III. Telugu language and linguistics. Madras.

31 Ramaiah, Lam Seeta; Karisiddappa, C. R. (2003): An international bibliography of Dravidian languages and linguistics, IV. Kannada language and linguistics. Madras.

32 Ramaiah, Lam Seeta; Nair, Neelakanta Rajasekharan (2001): An international bibliography of Dravidian languages and linguistics, V. Malayalam language and linguistics. Madras.

33 Ramaiah, Lam Seeta; Reddy, Bandi Ramakrishna (2005): An international bibliography of Dravidian languages and linguistics, VI. Tribal and minor Dravidian languages and linguistics. Madras.

34 Winters, Clyde Ahmed (1980): “The genetic unity of Dravidian and African languages and culture”. In: Proceedings of the First International Symposium on Asian Studies 5. 1979. Hong Kong. 1105–1120.

35 Winters, Clyde Ahmed (1981a): “Are the Dravidians of African origin?” In: Proceedings of the Second International Symposium on Asian Studies 1980. Hong Kong. 789–807.

36 Winters, Clyde Ahmed (1981b): “Further thoughts on Japanese Dravidian connections”. In: Dravidian Language Association News 5 (9). 1–4.

37 Winters, Clyde Ahmed (1983): “Possible relationship between the Manding and Japanese. In: Papers in Japanese Linguistics 9. 151–158.

38 Winters, Clyde Ahmed (1984a): “Magyar and Proto-Saharan relationship. In: Fighter (Hungarian language Newspaper). Cleveland, Ohio January. 2–3.

39 Winters, Clyde Ahmed (1985): “The genetic unity between the Dravidian, Elamite, Manding and Sumerian languages. In: Proceedings of the Sixth International Symposium on Asian Studies 5. 1984. Hong Kong. 1413–1425.

40 Winters, Clyde Ahmed (1986): “Dravidian and Magyar/ Hungarian. In: IJDL 15 (2). 175–189.

41 Winters, Clyde Ahmed (1989): “Tamil, Sumerian and Manding and the genetic model. In: IJDL 18 (1). 67–91.

Empfehlen


Export Citation