Weiter zum Inhalt

Buddhist and Christian Relay Posts on the Silk Road (9th–12th cc.)

Fu Ma (馬 付)


Seiten 239 - 256

DOI https://doi.org/10.13173/CAJ/2020/1-2/12




With the decline of Tang Empire in the 8th century, the unitary postal system
connecting China proper with the Hexi corridor and eastern Central Asia ceased
to function. Buddhist and Christian communities took up the role with their
networks that transcended the boundaries of states. Buddhist and Christian monks
were entrusted with diplomatic and commercial duties as official envoys and sent
to distant states via their own religious networks. Monasteries along the main
routes filled the gaps left by the former relay posts, especially in relatively
isolated areas where no civilian conurbations existed. Akin to the prevalent
Buddhism, the Christian network also extended to most regions in east Central
Asia and Gansu by the 9–10 cc. This was centrally organised under the leadership
of the metropolitan in Merv, resulting in highly efficient communications within
these regions, as well as with western Central Asia and northern Asia.




唐朝瓦瘝後期絲綢之爑上佛、景教的斥站


濝結箩中原、河皁犐廊和中亞東漘的統一的漋斥系統在8世紀中箷瓦瘝。佛教和基督教教團利用其牻牶政權壁壘的網絡填眤了帝國漋斥系統的缺失。僧人睕
地方政权委任爲使翻ô利用各縖的宗教网络前往异国執瞴外交和濦商的任務。 絲綢之爑沿線的寺榞用於接待來使ô發揮了曘斥的作用ô在政權潶緣澠曠之地
作用尤箩。緹流瞴在當地的佛教一樣ô景教網絡也可発笵中亞東漘和河皁犐廊 的大多數地區。不同在於ô上瀐各地的景教教團統一組織在以木憁大主教為中
心的攬系中ô可以稷此緹中亞皁漘以及北亞的教團直接溝濦。


樤沋疢:中亞、景教、佛教、絲綢之爑、使翻、曘斥


北京大學 Peking University (Beijing)

1 Atwood, Christopher (2014): “Historiography and Transformation of Ethnic Identity in the Mongol Empire: The Öng'üt Case”. Asian Ethnicity 15 (4): 516–517.

2 Bar Hebraeus (1877): Gregorii Barhebraei Chronicon Ecclesiasticum (tr. by Jean Baptiste Abbeloos & Thomas Joseph Lamy), vol. III. Paris, Louvain: Maisonneuve, Peeters.

3 Bar Hebraeus (2016): Ecclesiastical Chronicle: An English Translation (tr. by D. Wilmshurst). Piscataway (New Jersey): Gorgias Press.

4 Chen, Guocan 榍國燦 (2000): “Tang xihzou puchangfu fangqu de zhenshu yu guanyi 唐皁州 筎昌府槎區的汒戍緹曘斥” [Garrisons and relay posts within the military zone of Puchang Fu, Xizhou during the Tang period]. Wei jin nanbeichao sui tang shi ziliao 撱晉南北朝極唐史猹料 [Historical materials on the Wei, Jin, Northern and Southern Dynasties, Sui and Tang], vol. 17. Wuhan: Wuhan University Press. 85–105.

5 Fu, Ma 付晔 (2019): Sichouzhilu shang de xizhou huihu wangchao: 9~13shiji zhongya dongbu lishi yanjiu 絲綢之爑上的皁州回扅王朝ㅁ9–13世紀中亞東漘歷史研究 [The West Uighur kingdom on the Silk Road: Study on the history of eastern Central Asia during 9th~13th cc.]. Beijing: Social Science Academic Press.

6 Hamilton, James Russell (1986): Manuscrits ouïgours du IXᵉ–Xᵉ siècle de Touen-Houang. Paris: Peeters.

7 Hui, Li 慧立 & Yan Cong 彦悰 (Sun Yutang 孙毓棠 & Xie Fang 瓣方, eds) (2000): Daci’ensi sanzangfashi zhuan 大慈恩寺三稱法師傳 [A biography of the Sanzang teacher from the great Ci’en temple]. Beijing: Zhonghua shuju 中簑書局.

8 Hunter, Erica (1991): “The Conversion of the Kerait to Christianity in A.D. 1007”. Zentralasiatische Studien 22: 142–163.

9 Ikeda, On 池田温 (1979): Chūgoku kodai sekichō kenkyū: gaikan rokubun 中國古代稷帳研 究:概癍泎文 [Research on ancient Chinese household registers: general introduction and collated documents]. Tokyo: 東洋文化研究所/東京大學出版社 Research Centre for East Asian Culture, Tokyo University Press.

10 Johanson, Lars (1998): “The History of Turkic”. In: Lars Johanson, Éva Ágnes Csató (eds.): The Turkic Languages. London: Routledge. 81–125.

11 al-Kašγari, Mahmud (1982): Türk şiveleri lügatı (Dīvānü lugāt-it-türk) = Compendium of the Turkish Dialects (Dīwān lugāt at-turk), Robert Dankoff (ed. & tr.), vol. 1. Cambridge/ Mass.: Harvard University.

12 Klein, Wassilios (2000): Das nestorianische Christentum an den Handelswegen durch Kyrgyzstan bis zum 14. Jahrhundert. Turnhout: Brepols.

13 Li, Zhichang 李志常 (2009): Changchun zhenren xiyouji 檉春真人皁澶痨 [Changchun Zhenren’s ‘Journey to the West’], Wang Guowei 王國維 (ed. & com.). In: Wang guowei quanji 王國維全椺 [The Complete Works of Wang Guowei], vol. 11 Hangzhou: 浙江教罎出版社 Zhejiang jiaoyu chubanshe [Zhejiang Educational Publications].

14 Liu, Yingsheng 劉瀲勝 (2006): Chahetai hanguo shi yanjiu 察合台汗國史研究 [Research on the History of the Chagatay Khanate]. Shanghai: 上海古籍出版社 [Shanghai Antiquities Press].

15 Matsui, Dai (2010): “Nishi uigurujidai no uigurubun kyōshutsu meirei bunsho o megutte 皁゙ ゗ィマ時代の゗ィマ文供出命令文書をめぐって” [Concerning Uighur administrative despatch orders of the West Uighur era]. Jinmonshakai ronsō 人文社會甪叢 [Studies in the humanities and social sciences] 24. 弘前大學 Hirosaki University.

16 Matsui, Dai 松 井 太 (2015): “Old Uigur Toponyms of the Turfan Oases”. In: Elisabetta Ragagnin, Jens Wilkens, Gökhan Şilfeler (eds): Kutadgu Nom Bitig: Festschrift für Jens Peter Laut zum 60. Geburtstag. Wiesbaden: Harrassowitz. 275–304.

17 Moriyasu, Takao 森安孝夫 (1987): “Tonkō to nishi uiguru ōkoku: Tourufan kara no shokan to okurimono o chūshin ni 敦煌と皁゙゗ィマ王國—セ゘マトゔユからの書簡と狸り物を中心に” [Dunhuang and the West Uighur kingdom: with a focus on letters and gifts from Turfan]. Tōhō Gaku 東方學[Eastern studies] 74: 58–74.

18 Moriyasu, Takao (2001): “Uighur Buddhist Stake Inscriptions from Turfan”. In: Louis Bazin, Peter Zieme, James R. Hamilton (eds): De Dunhuang à Istanbul: Hommage à James Russell Hamilton. Turnhout: Brepols. 149–223.

19 Moriyasu, Takao (2015): Higashi-nishi uiguru to chūō yurajia 東皁゙゗ィマと中央ベーボ オゕ [Central Eurasia and the Eastern and Western Uighurs]. Nagoya: 名古屋大學出版社 Nagoya University Press.

20 Pelliot, Paul (1914): “Chrétiens d’Asie centrale et d’Extrême-Orient”. T’oung Pao, ser. II, 15 (5): 623–644.

21 Rong, Xinjiang 粝新江 (2015): Guiyijunshi yanjiu: Tangsong dunhuang lishi kaosuo 歸義焳 史研究——唐宋敦煌歷史翽索 [A historical study of the Guiyi Jun: Examining the history of Dunhuang in the Tang-Song era]. Shanghai: 上海古籍出版社 [Shanghai Antiquities Press].

22 Rong, Xinjiang (1995): “Longjiakao 恳家翽”, Zhongya xuekan 中亞學刊, vol. 4. Beijing: Beijingdaxue chubanshe 北京大學出版社 [Beijing University Press]. 144–160.

23 Sims-Williams, Nicholas; James R. Hamilton (2015): Turco-Sogdian Documents from 9th– 10th Century Dunhuang, with an Appendix by Wen Xin, London: London Corpus Inscriptionum Iranicarum (SOAS).

24 Songshi 宋史[History of the Song]. Beijing: 中簑書局 Zhonghua shuju, 1977.

25 Songhuiyao jigao 宋會癿烑稿 [Draft edition of the imperial regulations of the Song]. Beijing: 中簑書局 Zhonghua shuju, 1957.

26 Tang, Li (2011): East Syriac Christianity in Mongol-Yuan China. Wiesbaden: Harrassowitz. Tang, Zhangru 唐檉孺 (ed.) (1996): Tulufan chutu wenshu 吐撑番出土文書 [Textual excavates from Turfan], vol. 4. Beijing: 文 物 出 版 社 Wenwu chubanshe [Cultural Relics Press].

27 Wang, Guowei 王國維 (Xie Weiyang 瓣維揚 & Fang Xinliang 房殕亮 eds) (2009): Wang guowei quanji 王國維全椺 [The Complete Works of Wang Guowei]. Hangzhou: 浙江教罎出版社 Zhejiang jiaoyu chubanshe [Zhejiang Educational Publications].

28 Wang, Su 王素 (2000): Gaochang shigao: Jiaotong bian 攨昌史稿—交濦編 [A draft history of Gaochang: Volume on communications]. Beijing: 文物出版社 Wenwu chubanshe [Cultural Relics Press].

29 Wang, Yuanyuan 王媛媛 (2010): “Tanghou jingjiao miejueshuo zhiyi 唐後景教滅絕畖猖疑” [Questioning whether Nestorian Christianity died out after the Tang]. Wenshi 文 史 1: 145–162.

30 Xin Tangshu 新唐書[New history of the Tang]. Beijing: 中簑書局 Zhonghua shuju, 1975.

31 Zieme, Peter (2015): Altuigurische Texte der Kirche des Ostens aus Zentralasien. Piscataway (New Jersey): Gorgias Press.

Empfehlen


Export Citation